Qualunque cosa, pur di non farmi vedere quei documenti rubati.
Anything to stop me from getting a look at those hacked documents.
Billy, vieni qua a vedere quei due pazzi.
Billy! Come here and look at these fools.
Va' pure a vedere quei fottuti pappagalli, Kiki.
Go see the fucking parrots, will you, Kiki?
Ehi, fammi vedere quei passi che hai fatto prima.
Say, show me that crazy little walk you did there.
Vorrei vedere quei testa di cazzo chiamare schiavo Jake la furia.
I'd like to see those wankers call Jake the Muss that now.
Gli ha permesso di vedere quei film?
You have let your child see your films, haven't you?
Nessuno avrebbe dovuto vedere quei file.
These files were never to be seen.
Voglio vedere quei documenti domattina presto.
I want to see those printouts first thing in the morning.
Se volete vedere quei leoni oggi, dovete andare in America.
If you want to see the lions today, you must go to America.
Al consiglio basterà vedere quei sogni per autorizzarci ad usare lo Zeus.
The dreams should be all the council needs to authorize the Zeus cannon.
Voglio vedere quei piatti vuoti in meno di un minuto.
I want those plates empty in less than a minute. Is that clear?
Mi fai vedere quei due completi che Dolce ha mandato poco fa?
Could you just hold up those two outfits that Dolce sent over earlier?
È una veglia, non voglio vedere quei dadi.
It's a wake, so I don't want to see those dice.
Voglio vedere quei contatori cantare, Santos ti ha appena risistemato.
I want to see these gauges rocking, because you just had an overhaul.
Dovevi vedere quei bastardi che se ne stanno lì con le loro Mercedes nuove.
You should have seen these wankers. Standing there with their new Mercedes.
{Voglio vedere quei pappagalli.....quel le enormi hrfal le!
I want to see the parrots and the giant butterflies.
È bello vedere quei bambini fare le scarpe.
Oh. You should see those kids make those hats.
Domattina voglio vedere quei manifesti in ogni angolo, canale e strada di Venezia.
I want to see one of these posters on every canal, street, water corner by morning.
Sono così ansiosa di vedere quei bellissimi templi, i teatri.
Yeah. I'm so anxious to see all the beautiful old temples and theaters. Oh, God.
Avresti dovuto vedere quei ragazzi quando ha detto... che io ero una puttana.
You should have seen her with those boys. How it went I was a slut!
Forse questo è il giorno in cui potrai vedere quei pony.
Maybe today's the day you're gonna see those ponies.
Voglio vedere quei tuoi occhioni bellissimi.
I want to see those pretty eyes.
Vedere quei giudizi per informazioni aggiuntive.
View those assessments for additional information.
Ok, Suri, sono pronto per vedere quei file che hai raccolto su Ava.
Okay, Suri, I'm ready to see those files you've gathered on Ava.
Li' iniziammo a vedere quei cartelli 'Kashwak No-Fo'.
That's when we started seeing those kashwak no-fo signs.
Aspettare che questa cosa mi trovi, o ci trovi, sarebbe ancora più pericoloso, e Adalind, credo che una delle ragioni per cui è connessa a me è perché io riesco a vedere quei simboli.
Waiting for this thing to come after me, or us, would be more dangerous, and Adaline, I think one of the reasons it is connecting to me is because I can see those symbols.
Sembra di vedere quei polli rognosi che gironzolano vicino casa mia.
You're all starting to look like the mangy chicken I got hanging around my house.
Perche' avevi bisogno di vedere quei contatori?
Why did you need to see those meters?
Beh, devo vedere quei documenti, chiunque ce li abbia.
Well, I need to see those documents, whoever's got them.
Voglio una bistecca al sangue e voglio vedere quei due che si picchiano.
I want a rare steak, and I want to see those two men pound each other.
Levati il top, cosi' posso vedere quei meloni.
Lose the top so I can see those money-makers.
Per vedere quei bastardi prima che arrivino...
Let's see these bastards before they come for us.
Ci tengo davvero a vedere quei seminari.
I really want to see those seminars.
Potevo vedere quei preti lassu' che sudavano.
I could see those priests up there sweating.
Se vuoi vedere quei documenti devi parlare con lui.
You want to see the files, you're gonna have to talk to him.
Non mi serve vedere quei risultati, ho visto le loro facce.
I don't need to see the results. I saw their faces.
Non posso negare quanto desideri vedere quei due digeriti, una volta per tutte.
I can't deny I long to see those two digested once and for all.
Non mi sarei mai aspettata di vedere quei due insieme.
Didn't expect to see those two hooking up.
Altri posti hanno provato altre cose, quindi perché non andiamo a vedere quei posti e guardiamo cosa è successo al loro tasso di prevalenza?
Other places have tried things, so why don't we look at those places and see what happened to their prevalence?
Nessun altro vedrà mai, potrebbe mai vedere quei panorami, quegli scorci che ho visto per 10 settimane.
No one else will ever, could ever, possibly see the views, the vistas, that I saw for 10 weeks.
Mi piaceva ancora la frammentazione del puntinismo, vedere quei minuscoli puntini riunirsi, diventare un tutt'uno.
Now, I still enjoyed the fragmentation of pointillism, seeing these little tiny dots come together to make this unified whole.
Farsi coinvolgere da mondi distanti dal proprio, in modo da ispirare fiducia e vedere quei modelli. Infine, comunicare per creare un legame intorno a un interesse comune.
They get involved in different worlds than their worlds so they're trusted and they can see those patterns, and they communicate to connect around sweet spots of shared interest.
La nostra sfida è tornare indietro, provare quella frustrazione, vedere quei piccoli dettagli, guardare in grande, più da vicino, e pensare giovane per rimanere principianti.
Our challenge is to get back there, to feel that frustration, to see those little details, to look broader, look closer, and to think younger so we can stay beginners.
Questo permise alla gente di vedere quei dati da una prospettiva differente.
This made people see the mission's data from a very different perspective.
Invito sempre la gente ad andare a vedere quei luoghi.
I encourage people always to go visit these places.
4.0434420108795s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?